12th Sunday after Pentecost (EF)


Deus, in adjutorium meum intende: Domine, ad adjuvandum me festina: confundantur et revereantur inimici mei, qui quaerunt animam meam.
— Missale Romanum (1962); cf. Ps. 69:2,3

Ant. O God, come to my assistance; O Lord, make haste to help me. Let my enemies be confounded and ashamed who seek my soul.

V. Let them be turned backward and blush for shame, who desire evils for me.

V. Glory be...


Precatus est Moyses in conspectu Domini Dei sui, et dixit: Quare, Domine, irasceris in populo tuo? Parce irae animae tuae: memento Abraham, Isaac, et Jacob, quibus jurasti dare terram fluentem lac et mel. Et placatus factus est Dominus de malignitate, quam dixit facere populo suo.
— Missale Romanum (1962); cf. Ex. 32:11,13,14

Ant. Moses prayed in the sight of the Lord his God, and said, "Why, O Lord, is Thine indignation enkindled against Thy people? Let the anger of Thy mind cease; remember Abraham, Isaac, and Jacob, to whom Thou didst swear to give a land flowing with milk and honey." And the Lord was appeased from doing the evil which He had spoken of doing against His people.


De fructu operum tuorum, Domine, satiabitur terra: ut educas panem de terra, et vinum laetificet cor hominis: ut exhilaret faciem in oleo, et panis cor hominis confirmet.
— Missale Romanum (1962); cf. Ps. 103: 13-15

Ant. The earth shall be filled with the fruit of Thy works, O Lord, that Thou mayest bring bread out of the earth, and that wine may cheer the heart of man; that he may make the face cheerful with oil; and that bread may strengthen man's heart.